"Ομαδικός βιασμός" Αγ. Νάπα: Ειδικός από τη Βρετανία το «κρυφό» χαρτί της 19χρονης


Η κατάθεση της 19χρονης βρετανίδας, στην οποία αποσύρει την καταγγελία της για τον ομαδικό βιασμό στην Αγία Νάπα δεν έχει γραφτεί από κάποιον που έχει ως μητρική γλώσσα τα αγγλικά, αναφέρει δημοσίευμα της DailyMail, το οποίο επικαλείται ειδικό σε αυτά τα θέματα.

Σύμφωνα με το ίδιο δημοσίευμα, μία δικαστικός γλωσσολόγος τώρα υποστηρίζει ότι η 19χρονη δεν θα μπορούσε να γράψει αυτό το κείμενο και θα προσπαθήσει να καταστήσει την κατάθεση ως μη αποδεκτή.

Η ίδια η Βρετανίδα ισχυρίζεται ότι είχε εξαναγκαστεί από την αστυνομία να αλλάξει την ιστορία της, ενώ γίνεται λόγος για λέξεις, οι οποίες έχουν υπαγορευτεί σε «ελληνοαγγλικά».  

Ο δικηγόρος της ανέφερε στην DailyMail ότι μια 18σελιδη έκθεση της δικαστικού γλωσσολόγου, Δρ. Andrea Nini, θα υποστηρίξει την υπόθεση.

Συγκεκριμένα ανέφερε: «Έχει κάνει μαθηματικές αναλύσεις των λέξεων της κατάθεσης και έχει φτάσει στο συμπέρασμα ότι είναι πολύ απίθανο να είναι λέξεις κάποιου που έχει μητρική γλώσσα τα αγγλικά αλλά μοιάζουν να είναι κάποιου, ο οποίος μιλάει τα αγγλικά ως δεύτερη γλώσσα».

Η 19χρονη από πλευράς της υποστηρίζει ότι «είναι πολύ μορφωμένη και ότι θα πάει σε πανεπιστήμιο, το οποίο της πρόσφερε θέση χωρίς προϋποθέσεις, άρα αποκλείεται να έγραψε η ίδια αυτή την παράγραφο».

Ο δικηγόρος της Βρετανίδας θα ζητήσει από τον δικαστή της υπόθεσης να ακούσει τη λέκτορα του Πανεπιστημίου του Μάντσεστερ μέσω βίντεο στο δικαστήριο της Λάρνακας, σε μια προσπάθεια να τον πείσει να καταστήσει την κατάθεση ως μη αποδεκτή. Επίσης, η ειδικός αναμένεται να δώσει τεκμήρια για το μετατραυματικό στρες της 19χρονης και πόσο την επηρεάζει σε καταστάσεις άγχους.